in the nick of time การใช้
- ทั้งหมดที่เขาบอกคือ มีคนช่วยเขาหนี ในช่วงคับขัน
All he said was that someone helped him get away in the nick of time. - ชั้นรู้สึกเหมือนกับอยู่ในเรื่อง "นิค ออฟ ไทม์"
Then I'm just in the nick of time. - เกือบโดนยัดบท แฟรงค์เกนสไตน์ให้เล่นแล้ว
Just in the nick of time. That guy was about to Frankenstein me. - ทางนาวิกโยธินเข้ามาช่วยได้ทันเวลาพอดี
The Marines landed in the nick of time and saved the day. - นายก็เพิ่งมานี่ ในเวลาแบบนี้ด้วย
In the nick of time, too. - ทันเวลาพอดี ก่อนที่พวกเราจะตาย?
In the nick of time before we all die? - และนี่คือวิธีที่คาลอส โซริสทำ เพื่อปืนขึ้นไปให้ทันเวลา ช่วยชีวิตอีดี้
And this is how Carlos Solis arrived just in the nick of time to save the life of Edie Britt. - ดูเหมือนทันเวลาพอดี
Looks like just in the nick of time.